-
1 доказать свою правоту
1) General subject: make out case, make out one's case, ram an argument home, prove one's right, exonerate oneselfУниверсальный русско-английский словарь > доказать свою правоту
-
2 вести дело
1) General subject: deal, handle a matter (юр.), negotiate, drive, run business, (своё) trade3) Economy: do entrepot, plead a case4) Diplomatic term: transact business with (с кем-л.)5) Taxes: carry on a trade or business6) Mass media: make the case, pursue the cause7) Business: carry on business, run a business8) leg.N.P. carry on business (business law), conduct a case (procedural law), transact business (business law)9) Makarov: broker the deal, handle a business, prosecute business, to broker the deal, conduct a business, conduct business, deal with a case, do business10) Logistics: maintain a file -
3 обосновать
1) General subject: establish a claim (на что-л.), found, justify, prove, substantiate, validate, make good, provide rationalization for (что-л.), make a case for (Taking all of this into account, it's difficult to make a case for water fluoridation on public health grounds.), explain, underpin2) Mathematics: demonstrate, establish, show3) Diplomatic term: substantiate something (что-л.)4) Astronautics: provide rationale for5) Sakhalin energy glossary: rationalize (Budget)6) leg.N.P. substantiate (e.g., an accusation) -
4 собрать доказательную базу
General subject: make the case (http://www.nationalpost.com/opinion/columnists/Letting+Mexicans+make+case/4984352/story.html)Универсальный русско-английский словарь > собрать доказательную базу
-
5 Учитывая всё это, ...
General subject: Taking all of this into account,... (Taking all of this into account, it's difficult to make a case for water fluoridation on public health grounds.)Универсальный русско-английский словарь > Учитывая всё это, ...
-
6 обосновать необходимость
1) General subject: make a case2) Law: demonstrate the need (for - AD)Универсальный русско-английский словарь > обосновать необходимость
-
7 обосновать свою точку зрения
General subject: make out caseУниверсальный русско-английский словарь > обосновать свою точку зрения
-
8 объяснять необходимость
General subject: make a caseУниверсальный русско-английский словарь > объяснять необходимость
-
9 осуждать чьи-то поступки
Jargon: make Federal case out of ( something)Универсальный русско-английский словарь > осуждать чьи-то поступки
-
10 привести аргументы в пользу своего предложения
General subject: make out caseУниверсальный русско-английский словарь > привести аргументы в пользу своего предложения
-
11 приводить убедительные доводы в пользу (чего-л.)
Phraseological unit: make the case forУниверсальный русско-английский словарь > приводить убедительные доводы в пользу (чего-л.)
-
12 создать доказательную базу
General subject: make a case (http://www.edc.spb.ru/conf2001/Aseev.html)Универсальный русско-английский словарь > создать доказательную базу
-
13 составить исковое заявление
General subject: make the caseУниверсальный русско-английский словарь > составить исковое заявление
-
14 С-183
В СИЛУ1 чего PrepP Invar Prep the resulting PrepP is advby reason ofbecause ofowing to as a result of in view of on account of (in limited contexts) on the strength ofв силу привычки = by force of habitв силу обстоятельств - in accordance (keeping) with (the) circumstancesaccording to (the) circumstances (in limited contexts) by force of circumstances.«Вернувшись домой, я вымылся в ванной и стал дожидаться отца. Но он пришёл поздно, и в силу некоторых домашних причин я ему рассказывать ничего не стал, чтобы ещё больше не нервировать» (Семенов 1). "When I returned home I washed in the bathroom and waited for my father. But he returned late and because of certain family matters I did not tell him anything, in order not to worry him any more" (1a).А что происходит реально в силу особенностей системы, в которой принято решение (повысить уровень науки)? (Зиновьев 1). But what really happens in view of the peculiarities of the system within which the decision (to raise the level of science) is taken? (1a).Она рассеянно смотрела на него (Мансурова), в силу давно выработанной многолетней привычки почти ничего не слыша и почти все запоминая... (Залыгин 1)....She would look at him (Mansurov) absent-mindedly, by force of long habit remembering almost everything while hardly hearing anything (1a).«Смотри, все ведущие идеологические посты заняли наши люди». -«Это не играет роли. Они... будут действовать в силу обстоятельств, а не в силу личных симпатий и антипатий...» (Зиновьев 2). "Look, all the important ideological posts went to our people." "That's of no consequence at all....They'll act according to circumstances, not because of any personal sympathies or antipathies..." (2a).Нельзя ли к этому придраться?»... - «Если бы, например, ваше превосходительство могли... достать от вашего соседа запись или купчую, в силу которой владеет он своим имением, то конечно...» (Пушкин 1). ( context transl) "Couldn't we make a case out of that?"..."If, for instance, Your Excellency could...obtain from your neighbor the record or deed that entitles him to his estate, then, of course..." (1a). -
15 приводить убедительные доводы в пользу
Phraseological unit: (чего-л.) make the case forУниверсальный русско-английский словарь > приводить убедительные доводы в пользу
-
16 в силу
I[PrepP; Invar; Prep; the resulting PrepP is adv]=====⇒ by reason of:- because of;- owing to;- in view of;- [in limited contexts] on the strength of;- [in limited contexts] by force of circumstances.♦ "Вернувшись домой, я вымылся в ванной и стал дожидаться отца. Но он пришёл поздно, и в силу некоторых домашних причин я ему рассказывать ничего не стал, чтобы ещё больше не нервировать" (Семенов 1). "When I returned home I washed in the bathroom and waited for my father. But he returned late and because of certain family matters I did not tell him anything, in order not to worry him any more" (1a).♦ А что происходит реально в силу особенностей системы, в которой принято решение [повысить уровень науки]? (Зиновьев 1). But what really happens in view of the peculiarities of the system within which the decision [to raise the level of science] is taken? (1a).♦...Она рассеянно смотрела на него [Мансурова], в силу давно выработанной многолетней привычки почти ничего не слыша и почти все запоминая... (Залыгин 1)....She would look at him [Mansurov] absent-mindedly, by force of long habit remembering almost everything while hardly hearing anything (1a).♦ "Смотри, все ведущие идеологические посты заняли наши люди". - "Это не играет роли. Они... будут действовать в силу обстоятельств, а не в силу личных симпатий и антипатий..." (Зиновьев 2). "Look, all the important ideological posts went to our people." "That's of no consequence at all....They'll act according to circumstances, not because of any personal sympathies or antipathies..." (2a).♦ "Нельзя ли к этому придраться?"... - "Если бы, например, ваше превосходительство могли... достать от вашего соседа запись или купчую, в силу которой владеет он своим имением, то конечно..." (Пушкин 1). [context transl] "Couldn't we make a case out of that?"..."If, for instance, Your Excellency could...obtain from your neighbor the record or deed that entitles him to his estate, then, of course..." (1a).II• В СИЛУ obs[PrepP; Invar; adv]=====⇒ having to exert great effort and almost not succeeding:- hardly;- barely;- with difficulty.♦...В силу, в силу перетащились они [гости] на балкон и в силу поместились в креслах (Гоголь 3)....They [the guests] could hardly drag themselves over to the balcony, were barely able to sink into the armchairs (3c). -
17 сделать свое дело
Русско-английский синонимический словарь > сделать свое дело
-
18 доказывать справедливость иска
Русско-английский словарь по экономии > доказывать справедливость иска
-
19 доказывать справедливость иска
make out a case, vindicate a claimРусско-Английский новый экономический словарь > доказывать справедливость иска
-
20 учитывать
make allowance for
(отклонения от нормы)
- (принимать во внимание) — account, take into account, consider, take into consideration, regard
- (регистрировать) — record, keep records
- показания прибора (т.е. пользоваться показаниями) — regard indicator display
не у. — neglect
в данном случае влияние сжимаемости (воздуха) не учитывается. — in this case the compressibility effect is neglected.
не у. показания прибора (т.е. не пользоваться показаниями прибора при неуверенности в его исправности) — disregard indicator displayРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > учитывать
См. также в других словарях:
make a case for something — make a case for (something) to explain why something should be done. Everything seems to be going pretty well, and she has yet to make a case for change. Usage notes: also used in the form make a case that to explain that something is true: It is … New idioms dictionary
make a case for — (something) to explain why something should be done. Everything seems to be going pretty well, and she has yet to make a case for change. Usage notes: also used in the form make a case that to explain that something is true: It is easy to make a… … New idioms dictionary
failure to make a case — index nonsuit Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
case — case1 [ keıs ] noun *** ▸ 1 example/instance ▸ 2 situation affecting something ▸ 3 legal matter for court ▸ 4 reasons for/against something ▸ 5 situation/person ▸ 6 container/cover ▸ 7 in language ▸ + PHRASES 1. ) count an example or instance of… … Usage of the words and phrases in modern English
case — case1 W1S1 [keıs] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(example)¦ 2¦(situation)¦ 3 (just) in case 4 in any case 5 in that case 6¦(reason/argument)¦ 7¦(law/crime)¦ 8¦(box/container)¦ 9 it s a case of something 10¦(disease)¦ … Dictionary of contemporary English
case — 1. n. 1 an instance of something occurring. 2 a state of affairs, hypothetical or actual. 3 a an instance of a person receiving professional guidance, e.g. from a doctor or social worker. b this person or the circumstances involved. 4 a matter… … Useful english dictionary
Case modding — Case modification (commonly referred to as case modding where an individual project is referred to as a case mod) is the modification of a computer chassis (often just referred to as the case), or a video game console chassis. Modifying a… … Wikipedia
Make-A-Million — is a card game created by Parker Brothers. It was copyrighted in 1934 and released to the public in 1935. The game was first released in Salem, Massachusetts, and then to New York City, San Francisco, Chicago, and Atlanta. The original game was… … Wikipedia
make a federal case out of — US informal : to become very upset or angry about (something that is not important) I agree that he shouldn t have said that, but there s no reason to make a federal case out of it. [=make a big deal about it] Do you have to make a federal case… … Useful english dictionary
Make (software) — make Original author(s) Stuart Feldman Initial release 1977 Type build automation tool In software development, Make is a utility that automatically builds executable programs and libraries from source code by rea … Wikipedia
Make Roads Safe — is a global road safety campaign established with the aim of securing political commitment for road traffic injury prevention around the world. The Make Roads Safe campaign recently played a leading role in arguing for and securing the first ever … Wikipedia